1) 請依照標準草書《千字文》寫一下這八個字, 和智永對照, 哪些地方改動了?
A: 夙: 鳳翅勢省簡為背拋勢.
興: 上半部簡略為連波勢,
溫: 右半部上方的鈎裹勢簡為奮筆勢.
清: 隔水勢改為龍爪勢, 右邊上半奮筆勢以轉動一圈替代.
淵: 群鵲勢變更為曲鈎勢, 省去兩豎筆, 增加一點.
澄: 改字為「澂」.
取: 交爭勢改為袞筆勢.
暎: 右半部直接簡略為蠆毒勢+豎筆勢.
心得: 原設定將每個字的筆勢列出, 將標準草書及智永兩相比較, 應該可以一目了然. 但是拆筆勢時, 發現有的筆勢多, 有的筆勢少, 十六個字的列表實在有點雜亂, 於是只提出較大差異部份.
識勢拆筆勢實在困難, 雖則老師說過簡省虛筆只保留實筆, 但草書的虛筆與實筆有時不容易分辨, 再加之自己對筆勢的認知還是生疏, 即使拿表對照, 依然反覆猶疑. 試著以五勢替代各種筆勢, 又可能出現不同寫法但相同筆勢的情形出現, 如標準草書的「淵」字=隔水(袞筆)+羊角(鈎努)+曲鈎(鈎努)+點(鈎裹), 或許還有很大一部份是識勢不明的錯誤造成. 於是總免不了將五勢與其他筆勢名稱混用, 使用上似乎比較自然.
2) 《草訣百韻歌》有一句「非作渾如化」, 研究一下這句話什麼意思, 有沒有道理.
A: 「非作渾如化」意指草書「非」「作」近似「化」而容易混淆. 但見《草訣百韻歌》的此三字看來, 「非」「作」確實相似, 但與「化」還是有很大不同, 最多就是蠆毒勢相同.
參照較正統的《急就章》(「非」參考「悲」)及智永《真草千字文》對照, 「作」與「化」的今草是有些類似但細部仍有差異, 然而立人勢明確, 與「非」字可明確區別. 學習上還是取法來源正確的《急就章》及智永《真草千字文》比較適當.




沒有留言:
張貼留言